お立ち寄りもゲストのうち

mosshaven2008-12-14



とは言え、ここのところ毎日、どころか
日に何回も


Our neighbour just came back from Mexico.
お隣さんが メキシコからお帰り、でさっそくご報告(?)に
こんがり日焼け、心なしか、ちょっとふっくらぎみ。


親戚の結婚式で 80名あまりが 同じホテルに合流、
旅行もせずに 毎日プール際で 飲んだりおしゃべり、そして
リッチ(ホテルも高級らしいが 食事の場合、豪華とか 栄養
たっぷり という意味がある)な食事ばかりときては、、


でも 最近は 目を悪くしているし、糖尿でもあり、あまり楽しみが
なかったお隣さん、明るい日々が過ごせたようでよかった。


さて、昨日は もう一人の叔母のご主人が入院をしてもう何週間かたち
殆どの日々 息子(主人のいとこ)が ナナイモから来て 泊まりこみ、
なので なれぬ 母親との生活で (退屈らしく)我が家に毎日のように
おたちより。


I invited my husband's auntie and her son to dinner.
昨日は 彼ら親子と叔母の3人を食事に呼んでいた。   
メニューは?  今日もカレー(彼は又所望していたが でもおばが
食べられるかどうか)ではなくって、ビーフストロガノフに決める。



Beef Stroganoff, I should have added a bit more cream into
sourcream so that it runs more smoothly, I, the cook and critique. 
おばは マッシュルームを食べたことがない、スパゲテイーも 
どうして食べてよいか? ローストビーフ、ローストチキン、
ステーキ、それに グラタン程度。  好きな野菜は
殆どステイームらしい。  それで どうしてあんなに美味しくて
センスのいい(お世辞抜きに)クリスマススウィートが焼けるのか 
不思議なくらい。


野菜好きの叔母の為に マッシュルーム以外は 何も入らぬはずの
ストロガノフに 玉ねぎ、セロリをいれ、お肉も食べやすいように
小さめに、あとは ローズマリーポテト、ビーンズと玉ねぎのバターあえ、
スクワッシ(カナダのかぼちゃ、オーガニックがあったので)の
ブラウンシュガーロースト、それから アーモンドライスも好評。



Pear, Grapefruit & fresh herb mix salad
サラダは 季節のペアーとグレープフルーツいり。



Light green tea mouse、topping with orange custard,
carefully made the day before night for my 98 year old auntie.
デザートは 口当たりのいいムース、抹茶は なれていないと思うから
ごくうっすりと、そして トッピングのカスタードにはオレンジをむいて
混ぜる。


この叔母は お茶以外には呼ぶことができなかったので(おじが外で
食べたがらず)今回はじめての 夕食、特に 丁寧に、と前日に
デザートは作っておいた。


その日の朝、早めに 息子のボブから 呼び出されて 主人は 
マックドナルドに コーヒー。  そして 主人から電話 
”叔母は 息子に言われただけでは 来れないらしいから 
私から 正式に(といいたくなる)招待の電話を”ということ。  
叔母は全くおくゆかしい。  なんだか昔の日本人。
皆は Too Fussy(必要以上に いろいろ気にすること)というが
私には 手にとるようにわかる気がする(と自分で勝手に決め込んで
いるだけ)


最近は外出も少ない彼女だが 以前は ママの見舞いによるだけでも
ちゃんと電話で 都合を聞いてくるし、迷惑をかけないようにと
長居もしない。  私としては 一緒にそのまま夕飯でも、と何度
思ったことか。


でも息子のボブは(決してずうずうしいという意味では、、彼は
Friendly な 気さくな人物)朝 9時過ぎから 立ち寄ったりする。
この日も 朝 コーヒーを飲んだのに 午後又 家にお立ち寄り。
夕飯に見えるのに、、、それに お客様のときは要領の悪い私、
お相手は出来ない。  まあ、ちょうど折悪しく(ラッキーなことに)
彼は外出なので 夕方までお引取り願う。


94歳の叔母を彼が 迎えに行き、ちょうど 私にしてはめずらしく
用意も整ったところへ みえ、夕食。


昔は 彼ら 3組のご夫婦、こんな風に 集って 食事も多かったこと
と思うが 少しずつ 連れ合いに先立たれたり、入院、或いは
亡くなり、 年をとって友人も少なく、寂しいに違いない。


My husband's parents and their two other sister and brother’s
couple used to get together a lot. Now just a few left.
We heard a lot of those times stories with laughter and enjoyed.
でも 今晩は 久しぶりに 家族(親戚も家族のうち)だけ、
昔の話もたくさん聞けたし 皆リラックスできたし
又 機会を、と思うが、、、、この叔母はしょっちゅうは来て
くれそうにないのが やはり ちょっと 難点。